葡萄牙巴西,巴西葡语和葡萄牙欧洲葡语到底有什么区别?
巴西官方语言也是葡萄牙语,但是因为地域跨越较远,时间差的多,在当地形成了有巴西风采的葡萄牙语。这些差别体现在一些词汇不同的拼写和发音上。
具体说一下巴葡和欧洲葡语的区别吧。
1)发音更加简化,尤其是元音的发音更加简单,辅音字母s更加简单;巴西葡语让一些元音从半闭音张开了半开音或者开音;
2)用词不同,手机、公交车等常见词汇有区别;以及部分词的拼写不同 。特别是 t 和 d , s 的发音。此外很多单词也有差别,比如葡国说女孩是rapariga ,但是rapariga 在巴西是 疯疯癫癫的女孩的意思,巴西人说女孩是menina .
3)进行时态巴葡用副动词而葡葡用动词原形。
谁最可能捧起大力神杯呢?
阿根廷夺冠!
巴西人人讲的葡萄牙语葡萄牙人能听懂吗?
听的懂,没有理解上的困难。
最多让人感到是口音的差别,有个别词是不同的,但是基本上都对这些差异是有认知的,例如单词 你 Você (巴西), Tu (葡萄牙),双方都对这些差异是了解的。历史上在美洲的西班牙的殖民地连成一大片?
1494年6月7日,为了正式划分自己在殖民地世界势力的范围,在罗马教皇的仲裁下,西班牙与葡萄牙在西班牙卡斯蒂利亚的托尔德西里亚斯签订的一份旨在瓜分新世界的协议,即《托尔德西里亚斯条约》。
在条约中,双方同意在佛得角以西370里格处划界,史称"教皇子午线",线东新"发现"的土地属于葡萄牙,线西划归西班牙。(教皇子午线)
通过这条线我们可以看到,除了巴西的一部分外,按照条约南美洲的其他地区是属于西班牙的势力划分,但这也在文件上确立了葡萄牙对巴西土地占有的合理性。
这个条约签订时,由于安第斯山脉的阻隔,在南美洲站稳脚跟的西班牙人并没有意识到还有巴西这块沃土的存在,因此就错过了继续向西探索的机会。
(南美洲地形图)
1500年葡萄牙航海家佩德罗·卡布拉尔发现巴西的时候,由于在巴西没有发现当时西方人所渴望的黄金和香料,葡萄牙人并不是太重视这块新殖民地,反而把主要精力用于经营在拥有巨大黄金和香料的亚洲东印度航线上。除了派两个人登陆插上旗宣誓主权后就不再理它了。也正因为如此,早期葡萄牙在巴西的殖民地仅限于几个沿海的据点。
这种情况一直到17世纪末才有所改变。
1694年,米纳斯吉拉斯州发现了大金矿,这一消息传出后,渴望财富的人群如洪水一般涌向巴西,巴西人口激增,由此也带动了葡萄牙当局对巴西的重视和开发,以期望发现更大的财富。
1750年,葡萄牙基本占领了现在巴西领土的主要部分。看到葡萄牙在南美洲的实力越来越强大,担心葡萄牙会趁机攻击自己在南美洲的殖民地,因此在这一年,丧失了机会的西班牙与葡萄牙签订了《马德里条约》,承认葡萄牙占领巴西的“合法性。
而阿根廷智利等其他国家都说西班牙语?
整个南美洲面积1784万平方公里,而巴西一个国家就有850多万平方公里。南美洲大约4亿人口,巴西独占2亿。在语言上,巴西说葡萄牙语,而其他大部分南美洲国家都以说西班牙语为主,这都是当年的殖民历史造成的。
16世纪地理大发现以后,来自于欧洲伊比利亚半岛的两个小国——西班牙与葡萄牙入侵了美洲,葡萄牙占据了巴西,而西班牙占据了除了巴西以外大部分南美洲地区。
唯独南美洲东北拐角小部分地区,后来被其他国家占领,使用荷兰语、克里奥尔语、英语、法语等诸多纷繁复杂的其他语言。
西班牙先后建立了秘鲁、新格拉纳达和拉普拉塔三个总督大区,而葡萄牙建立了单一的巴西总督区。数百年的殖民历史,美洲本土的印第安语言消亡殆尽,而来自于宗主国的葡萄牙语与西班牙语逐渐成为了主要使用语言。
全球有超过4亿人以西班牙语为第一使用语言,仅次于汉语。
还没有评论,来说两句吧...